Алексей Пехов - официальный сайт Алексей Пехов - официальный сайт

Вернуться   Форум Алексея Пехова > Миры > ЗаРубеж

ЗаРубеж Зарубежные издания, включая в соавторстве.

Ответ
 
Опции темы
Старый 16.07.2010, 00:54   #1
Леди
 
Аватар для Elle
 
Регистрация: 28.05.2006
Адрес: Moskva
Сообщений: 250
Сообщение Новая жизнь Столицы

Итак, закрытый проект с сегодняшнего дня официально перестает быть тайной.

В сентябре 2010 года в американском издательстве ТОR выходит первая книга по нашему циклу о вампирах.

Она будет издана под женским псевдонимом Lena Meydan.

Работа по адаптации текста была очень долгой и большой. Она велась с редакторами издательства почти 2 года. Многие вещи были изменены, некоторые линии убраны, другие – добавлены. Вписаны новые главы.
Очень много было смешных моментов с переводом, когда какие-то вещи просто превращались в полную бессмыслицу – и мы с редактором долго писали друг другу письма, пытаясь понять, о чем же идет речь в эпизоде.
Тяжелым испытанием стало прочтение американской версии и выискивание всяких мелких нюансов. Некоторые шутки оказались непереводимы.
В общем, на выходе это стало совершенно другой, новой книгой.

Не знаем, как ее воспримут русские читатели, но от американских критиков уже появились вот такие первые отзывы:

«Захватывающие дух образы! Лена Мейдэн вовлекла меня в свой мир и оставила там. Ее слог завораживает!»
Шерилин Кэньон /Sherrilyn Kenyon, New York Times bestselling author of Silent Truth.

“Захватывающий, лиричный, наполненный яркими личностями героев и тонкими интригами, с непредсказуемым сюжетом, этот роман потрясающе интересно написан и радует смешением вампиров, магии и блестяще изображенного террора. Будьте готовы прочитать его на одном дыхании!”
П.Н. Элрод /P.N. Elrod, author of The Vampire Files.

“Изобилие романов о вампирах на полках книжных магазинов обескураживает и попытка найти достойную книгу подобна поиску литературной иглы в стоге сена. Именно поэтому Лена Мейдэн – такое сокровище. Ее проза очень насыщенна: элегантна, культурна, забавна, трагична, и в то же самое время ткущая замысловатую, насыщенную событиями историю, пропитанную любовью, смертью и борьбой за власть. Этот роман представляет собой пример литературы сверхъестественного в лучших традициях Брэма Стокера и Мэри Шелли… Вы не найдете лучшего современного романа о вампирах.”
Нэнси Килпатрик /Nancy Kilpatrick, author of Power of the Blood and editor of Evolve.

_______________________
И, чтобы не было испорченного телефона, хотелось бы добавить.

Веду проект я, Лена, а также представляю книгу в Америке и мире. Помогает мне в этом Наталья, как и 11 лет назад, когда мы вместе всё только придумали. Алексей участие в этом (зарубежном) проекте не принимает – у него сейчас много другой интересной, насыщенной работы.
Так что будет роман хорошо принят или не слишком – вся ответственность лежит на мне.
Но я рада, что западный рынок дает нам возможность наконец вывести в свет свои идеи и свой большой труд практически «чистыми». Без прикрытия известного, сильного, мужского, брэнда.

Мы – великие экспериментаторы

Посмотрим, что из этого получится.
Elle вне форума   Ответить с цитированием
Старый 16.07.2010, 01:40   #2
Водитель "Евы"
 
Аватар для Аянами Рей
 
Регистрация: 28.03.2006
Адрес: Киев
Сообщений: 2,178
По умолчанию

Книгу уже можно предзаказать на амазоне.
http://www.amazon.com/Twilight-Forev...9229840&sr=8-2
Как заказывать книги на амазоне - читать тут

Жаль, пока еще нет обложки, уж очень интересно какой она будет.

Последний раз редактировалось Аянами Рей; 16.07.2010 в 14:34..
Аянами Рей вне форума   Ответить с цитированием
Старый 16.07.2010, 10:38   #3
Прохожий
 
Аватар для Dakat
 
Регистрация: 02.07.2009
Адрес: г. Майкоп
Сообщений: 31
По умолчанию

Ухх!!! Поздравляю авторов!! Очень хорошо, что зарубежный читатель познакомится с таким замечательным произведением!
Dakat вне форума   Ответить с цитированием
Старый 16.07.2010, 13:13   #4
Пуня Чуховая
 
Аватар для Вирайа
 
Регистрация: 15.09.2009
Адрес: Рапгар
Сообщений: 1,612
По умолчанию

Поздравляю Авторов, это большая победа!
Не терпится увидеть обложку к книге, да и саму книгу прочитать. Если с Гарретом я еще могу потерпеть, то пропустить новое изложение Столицы уже не в моих силах, буду заказывать
Можно вопрос? А почему название такое? С прежним были проблемы при переводе?

Наш ответ "Сумеркам" заткнет за пояс этих слезливых бледных овощей!


P.S. Я боюсь теперь думать про экранизацию. Пойду поколдую лучше.

Последний раз редактировалось Вирайа; 16.07.2010 в 13:49..
Вирайа вне форума   Ответить с цитированием
Старый 16.07.2010, 14:28   #5
Фэри
 
Аватар для Аннабел Ли
 
Регистрация: 11.10.2008
Адрес: Нижний Новгород
Сообщений: 1,626
По умолчанию

Ого. Ого-го-го! Сколько сюрпризов в этом году (и прочих приятных вещей)! Мои поздравления!

Сложилось впечатление (странно, конечно, так говорить, не прочитав, но...), что это не просто другая книга, а совсем-совсем другая книга. И из-за названия, и из-за подписи, которая будет на обложке. И вправду какая-то разновидность новой жизни. В любом случае - хотелось бы, чтобы она была принята на ура. Отзывы радуют, хорошо бы их тон не изменится, когда книга выйдет в большой свет. Удачи!

Цитата:
Сообщение от Вирайа Посмотреть сообщение
Можно вопрос? А почему название такое? С прежним были проблемы при переводе?
Хороший вопрос.
Почему-то в новом названии мне видится лёгкий укол шпагой в сторону "бледных овощей". Погода влияет на воображение...

Последний раз редактировалось Аннабел Ли; 16.07.2010 в 14:37.. Причина: сюрпризы и вещи
Аннабел Ли вне форума   Ответить с цитированием
Старый 16.07.2010, 15:37   #6
Местный житель
 
Регистрация: 04.03.2009
Сообщений: 403
По умолчанию

Elle, примите мои поздравления.
Seven вне форума   Ответить с цитированием
Старый 16.07.2010, 19:55   #7
Завсегдатай
 
Аватар для Rinoko
 
Регистрация: 03.07.2008
Адрес: NN
Сообщений: 83
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Аннабел Ли Посмотреть сообщение
Почему-то в новом названии мне видится лёгкий укол шпагой в сторону "бледных овощей". Погода влияет на воображение...
Нет, в названии действительно написано Twilight forever rising.. слово сумерки присутствует, но не более того

Последний раз редактировалось Rinoko; 16.07.2010 в 20:06..
Rinoko вне форума   Ответить с цитированием
Старый 16.07.2010, 20:18   #8
Фэри
 
Аватар для Аннабел Ли
 
Регистрация: 11.10.2008
Адрес: Нижний Новгород
Сообщений: 1,626
По умолчанию

Это грешное слово у многих вызывает нездоровые ассоциации. Если честно, мне не очень удаётся адекватно перевести эту фразу на русский, есть несколько вариантов.
Аннабел Ли вне форума   Ответить с цитированием
Старый 16.07.2010, 20:32   #9
Капитан
 
Аватар для Olesher
 
Регистрация: 03.06.2005
Адрес: Moskva
Сообщений: 2,556
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Аннабел Ли Посмотреть сообщение
Это грешное слово у многих вызывает нездоровые ассоциации. Если честно, мне не очень удаётся адекватно перевести эту фразу на русский, есть несколько вариантов.
Это какая-то крылатая фраза на американском, с очень сильным подтекстом. Совершенно не переводимым на русский из-за огромного количества пластов информации.

Типа: Наши люди в булочную на такси не ездят!

Простая фраза, но сколько подтекстов и историй за ней скрывается.
Olesher вне форума   Ответить с цитированием
Старый 16.07.2010, 21:19   #10
Аватар БоНиФаДзЕ
 
Регистрация: 04.10.2008
Адрес: Донецк, Макеевка
Сообщений: 271
По умолчанию

Пусть буржуи восхищаются Иоаном.. надеюсь его не изменили
BoNiFaDzE вне форума   Ответить с цитированием
Старый 17.07.2010, 15:10   #11
Правдоруб
 
Аватар для Annie
 
Регистрация: 19.08.2008
Адрес: Дмитров
Сообщений: 1,556
По умолчанию

Мои поздравления авторам!!!
Я не ожидала. Поэтому, когда увидела новый раздел, то название меня удивило, я была в замешательстве, а потом все встало на свои места. Уверена, что все получится и книгу хорошо примут! По-другому и быть не может!!! Как всегда интересно, как переведены имена собственные Да и вообще эту книгу на английском я очень хочу почитать. Ради всех изменений и новых глав.

Цитата:
Сообщение от Вирайа Посмотреть сообщение
Наш ответ "Сумеркам" заткнет за пояс этих слезливых бледных овощей!
ДА!!!

добавлено через 2 минуты
Цитата:
Сообщение от Elle Посмотреть сообщение
Она будет издана под женским псевдонимом Lena Meydan.
Почему Lena - все понятно. А есть ли какое-то обоснование в выборе фамилии? Или просто понравилось звучание?

Последний раз редактировалось Annie; 17.07.2010 в 15:10.. Причина: Добавлено сообщение
Annie вне форума   Ответить с цитированием
Старый 17.07.2010, 15:12   #12
Водитель "Евы"
 
Аватар для Аянами Рей
 
Регистрация: 28.03.2006
Адрес: Киев
Сообщений: 2,178
По умолчанию

Прочитала аннотацию к книге, смутило:
Цитата:
Darel, and the human woman he loves, become central to the Nachterret’s scheme to plunge the Houses into all out war. Darel is ultimately forced to face the question: is one young woman’s life too high a price to pay for peace?
Лориана заменили на девушку? Или это будет новый персонаж?

Уже хочется подержать книгу в руках.
Для Украины с самым недорогим способом доставки книга получается примерно 18 у.е. Заказала

Для России книга с доставкой будет 47 у.е. (доставка в течении 2-4 дней лично в руки, курьером).

Последний раз редактировалось Аянами Рей; 17.07.2010 в 23:06..
Аянами Рей вне форума   Ответить с цитированием
Старый 17.07.2010, 15:14   #13
Правдоруб
 
Аватар для Annie
 
Регистрация: 19.08.2008
Адрес: Дмитров
Сообщений: 1,556
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Аянами Рей Посмотреть сообщение
Прочитала аннотацию к книге, смутило:

Лориана заменили на девушку?
О нет... Мне уже хватило любви вампира к девушке... Даже не буду упоминать где, думаю и так понятно.
Annie вне форума   Ответить с цитированием
Старый 17.07.2010, 16:46   #14
Фэри
 
Аватар для Аннабел Ли
 
Регистрация: 11.10.2008
Адрес: Нижний Новгород
Сообщений: 1,626
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Аянами Рей Посмотреть сообщение
Лориана заменили на девушку? Или это будет новый персонаж?
Меня тоже это повергло в некоторое недоумение. Правда, я видела такую фразу:
Цитата:
...a vampire-human love story in the midst of a brutal struggle among powerful aristocratic and every day vampire families.
Аннабел Ли вне форума   Ответить с цитированием
Старый 17.07.2010, 23:09   #15
Завсегдатай
 
Аватар для Летящий в лунном свете
 
Регистрация: 25.04.2010
Адрес: Иваново
Сообщений: 117
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Аянами Рей Посмотреть сообщение
Лориана заменили на девушку? Или это будет новый персонаж?
Просто представить не могу Лориана девушкой!! Слишком уж изменится смысл книги, если такое случится. И кроме того, Лориана обратили Асиманы, верно? Но Амир в 3 книге сказал, что в клане нет женщин, и их не обращают. Если Лориана сделали девушкой, то получается нарушился однин из основных устоев клана? Странно как-то...

А сама новость порадовала. Искренне рад за успех авторов.
Летящий в лунном свете вне форума   Ответить с цитированием
Старый 18.07.2010, 15:06   #16
Прохожий
 
Регистрация: 18.06.2005
Сообщений: 13
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Аннабел Ли Посмотреть сообщение
Почему-то в новом названии мне видится лёгкий укол шпагой в сторону "бледных овощей". Погода влияет на воображение...
Хороший укол шпагой... Принимая во внимание аннотацию, которую на 1/2 можно отнести к обеим книгам, фамилии авторов на одну букву - расположение рядом - и слово "Twilight" в названии, это уже можно назвать не уколом шпагой, а маркетинговым ходом. Еще нарисовать похожую обложку
Lissa вне форума   Ответить с цитированием
Старый 19.07.2010, 13:36   #17
Местный житель
 
Регистрация: 04.03.2009
Сообщений: 403
По умолчанию

На самом деле при кажущемся многообразии книг о вампирах, при большом интересе читателей к жанру, читать в этом жанре абсолютно нечего. Существует всего несколько известных классических произведений и совсем мало более свежих интересных работ. В основном штампованные изделия с примитивными, затаксканными, лишенными логики сюжетами и деталями, скучными персонажами.
На этом фоне как в российской так и зарубежной фантастике, ККБ это работа просто другого, гораздо более высокого уровня. Причем это заметно как в сложных сюжетных линиях, так и в прекрасно созданных образах героев, даже второстепенных.
Поэтому, на мой взгляд, американское издание книги вполне закономерно.
Seven вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.07.2010, 00:22   #18
Cторонник Митифы
 
Аватар для NightHawk
 
Регистрация: 26.05.2007
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 3,923
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Летящий в лунном свете Посмотреть сообщение
Просто представить не могу Лориана девушкой!! Слишком уж изменится смысл книги, если такое случится. И кроме того, Лориана обратили Асиманы, верно? Но Амир в 3 книге сказал, что в клане нет женщин, и их не обращают. Если Лориана сделали девушкой, то получается нарушился однин из основных устоев клана? Странно как-то...

А сама новость порадовала. Искренне рад за успех авторов.

Ох уж эта политкорректность

По закону киндрет, это котором орал Дар, требуя Витдикты, детей, вообще не обращают, нарушать так нарушать
NightHawk вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.07.2010, 21:49   #19
Завсегдатай
 
Аватар для Loriana
 
Регистрация: 22.12.2009
Адрес: Киев - а ведь тоже Столица)))
Сообщений: 46
По умолчанию

Если Лориана заменили на девушку, меняется смысл этого героя. Он - телепат, а женщины телепатами не становятся.
Loriana вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.07.2010, 23:47   #20
Капитан
 
Аватар для Olesher
 
Регистрация: 03.06.2005
Адрес: Moskva
Сообщений: 2,556
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Loriana Посмотреть сообщение
Если Лориана заменили на девушку, меняется смысл этого героя. Он - телепат, а женщины телепатами не становятся.
Это другая книга, с другими героями и другими правилами. Отключитесь от русской версии.
Olesher вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 15:11.



Copyright ©2005 - 2008, Алексей Пехов, pehov.info
Использование материалов сайта разрешено только
по предварительному согласованию с автором
Перевод: zCarot


Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot