Алексей Пехов - официальный сайт Алексей Пехов - официальный сайт

Вернуться   Форум Алексея Пехова > Cовместные миры Алексея Пехова, Елены Бычковой и Натальи Турчаниновой > Заклинатели

Заклинатели Мир "Заклинателей"

Ответ
 
Опции темы
Старый 12.04.2011, 15:39   #41
Завсегдатай
 
Аватар для Рэйвен
 
Регистрация: 30.09.2009
Адрес: Эльфийский лес
Сообщений: 97
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Elle Посмотреть сообщение
Алексей Пехов ни от кого не скрывает, что пишет все свои книги со мной в соавторстве. Но вы когда-нибудь видели мое имя на его сольной книге?
Думаю, нет. И вряд ли увидите.
Это обижает вас, кажется нечестным? Думаю, тоже нет.
Хорошему автору очень тяжело пробиться в российской федерации на рынке фантастики, где не издатели кушают практически все, а читатели кушают то, что издатели зачастую навязывают авторам как форматные книги.
Мы изо всех сил старались с самого начала и до сих пор прикладываем максимум усилий, чтобы нас не подмял под себя "формат". И Алексея - не подмял тоже. А также чтобы наши читатели могли читать оригинальные книги про героев и миры, которые мы создаем самостоятельно, а не по указке и не следуя чужому шаблону. И в одиночку выстоять в этой битве, боюсь, было бы не под силу ни одному человеку.

Так что тем для понимания намного больше, чем кажется на первый взгляд...
Мне кажется это странным, потому что даже книжные рынки и магазины моей страны завалены продукцией российских издательств. Количество фантастики/фэнтези – вообще феноменально. Хотя соглашусь, о львиной доле ее качества хочется молчать. Ни коим образом оскорбить Вас не желала, мне просто за свою страну обидно. Иногда трудно удержатся… Как не крути, в России есть больше шансов быть изданными, чем у меня дома, где нет вообще ни одного издательства, куда бы мог направить свою рукопись молодой автор.

Прошу прощение за оффтоп. Хорошо, что у кого-то в его начинаниях есть и помощники и те, кто может поддержать, подсказать советом, поделится опытом - значит есть в мире еще справедливость. Искренне рада за вас. Надеюсь, у Вас все получится.

Насчет того, чтобы «книги прочло как можно больше читателей», я думаю, тут никаких изобретений велосипеда не нужно - я шла на улицу и раздавала свои книги прохожим. Хоть мне и было до ужаса страшно, но я хотела чтобы их читали… Про полки в красивых книжных магазинах остается лишь мечтать. На самом деле у Вас есть очень многое, чего лишены молодые писатели моей страны. Не сомневаюсь, что и Вам там тоже сложно, но нам еще сложнее - начинающему автору вообще даже изданным быть не суждено, а уж достучатся до читателей...

Еще раз извиняюсь за оффтоп. Алексей прав, мы тут все-таки об обложке говорим (:
Рэйвен вне форума   Ответить с цитированием
Старый 13.04.2011, 01:38   #42
Леди
 
Аватар для Elle
 
Регистрация: 28.05.2006
Адрес: Moskva
Сообщений: 250
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Корвин Посмотреть сообщение
Если не секрет. И чтоб я в дальнейшем не путал. А какой он был и какой есть? Ну и кто помогал, если помогал? Насколько я знаю из биографии уважаемого автора издательство само на него вышло. Ну или где-нибудь в другом месте ответьте пожалуйста, если в данном мы обсуждаем только обложку
Я отвечу, раз уж из-за меня затеялась вся эта тема.
Кто помогал, и помогать продолжает - ответ дан чуть выше. Вы его просто решили пропустить, видимо. Я уже привыкла, что подобного рода информацию обычно пропускают, так как она не укладывается в рамки привычного мира.
Кроме того, было еще много разных людей, которые помогали. Не приводили за ручку и не сажали в золотую карету, а именно помогали - постепенно, медленно, пошагово и поэтапно. Делами, советами, поддержкой. Процесс продвижения вперед в литературе очень не быстрый обычно. И один в поле - не воин в данном случае.

Теперь по разнице "тогда" и "сейчас".
В начале 2000-х годов на рынке ощущался недостаток авторов после абсолютно застойного периода второй половины 90-х, когда страну трясло и лихорадило (если вы помните эти времена), и издательства - вместе со всей страной. Многие из них тогда умерли.
А вот в начале 2000-х медленно и постепенно издательский бизнес начал подниматься из пепла. И какому-то количеству новых молодых имен посчастливилось стать замеченными. И им те же самые издательства дали ШАНС ПОПЫТАТЬСЯ стать известными. Всего одной книги для этого, понятное дело, недостаточно. И вообще, чтобы удержаться в этом бизнесе/отрасли/творчестве (назовите как угодно) нужно работать много, стабильно и качественно. И вот тут уж - уверяю вас - у большинства топовых авторов есть помощники. У кого-то соавторы. У кого-то бета-тестеры. У кого-то так называемые литературные "негры". А у кого-то - и другие влиятельные рычаги. При этом в ход шли и такие "протеже"-ходы, как издание русскоязычных авторов под иностранными псевдонимами (такой ход применяли издательства неоднократно); по продолжению миров известных и раскрученных западных авторов (примеров - много); по изменению неблагозвучных имен писателей на благозвучные псевдонимы (в некоторых случая со "сменой пола"); по работе целой команды над одним "авторским" брэндом.
Я не знаю ни одного человека в писательском мире, который достиг чего-то значительного САМ и ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ЕДИНОЛИЧНО, не опираясь ни на что, и без каких бы то ни было маркетинговых ходов. Это миф.
Что касается ситуации сейчас, то есть 2011 года, - на сегодняшний день рынок пресыщен. И издательства сейчас резко сокращают количество публикуемых авторов. Очень многие даже ставшие довольно известными авторы вынуждены уходить в проекты, поскольку их тираж лежит на складах. И это - единственный для них шанс продержаться в трудные времена (которые как раз наступили, чего обычные читатели просто пока не заметили, а вот писатели - уже видят со своей стороны). А что уж говорить о молодых и только-только начинающих. Их шансы резко упали в последние пару лет, и аналитики литературного мира предсказывают в ближайшее время еще большее ухудшение ситуации в этом смысле.

Теперь по поводу моего семилетнего соавторства с Алексеем хочу уточнить. Я не вижу ничего странного или неправильного в том, что мы живем общей мечтой, общим любимым делом, и занимаемся вместе тем, чем нам интересно заниматься вместе.
"Протежирование" у нас, таким образом, обоюдное А это уже не протеже называется, а единомышленник, соратник, соавтор и партнёр по общему делу. Причём всё это вместе в одном флаконе.
Мне нравится работать вместе с Алексеем. Мне интересно создавать миры и книги вместе с ним. А ему - интересно со мной. И никакие чужие представления о процессе, не соответствующие действительности - не разобьют, надеюсь, наш творческий союз. Потому что это наш общий стиль и образ жизни. А что думают об этом остальные - нам, по большому счету, глубоко безразлично. Если совсем-совсем честно. Надеюсь, без обид И, надеюсь, теперь что-то стало немного более понятно. Потому что, на самом деле, все намного глубже и сложнее, чем то, что кажется, когда смотришь лишь поверхностно.

добавлено через 21 минуту
Цитата:
Сообщение от Рэйвен Посмотреть сообщение
… Как не крути, в России есть больше шансов быть изданными, чем у меня дома, где нет вообще ни одного издательства, куда бы мог направить свою рукопись молодой автор.

Прошу прощение за оффтоп. Хорошо, что у кого-то в его начинаниях есть и помощники и те, кто может поддержать, подсказать советом, поделится опытом - значит есть в мире еще справедливость. Искренне рада за вас. Надеюсь, у Вас все получится.

Насчет того, чтобы «книги прочло как можно больше читателей», я думаю, тут никаких изобретений велосипеда не нужно - я шла на улицу и раздавала свои книги прохожим. Хоть мне и было до ужаса страшно, но я хотела чтобы их читали… Про полки в красивых книжных магазинах остается лишь мечтать. На самом деле у Вас есть очень многое, чего лишены молодые писатели моей страны. Не сомневаюсь, что и Вам там тоже сложно, но нам еще сложнее - начинающему автору вообще даже изданным быть не суждено, а уж достучатся до читателей...
Я очень хорошо понимаю, о чём Вы говорите. Мы сами пережили такую ситуацию в коце 90-х годов в России, и, если честно, я тоже тогда и мечтать не могла о полках не то что в магазинах, но даже на лотках на улицах. Мечтала только о том, чтобы накопить денег на издание своей первой книги.
Поскольку, правда, очень сопереживаю - не в качестве совета, но как вариант: если Вы пишете на русском языке, Вы можете присылать свои книги в российские издательства. Насколько мне известно, они работают и с иностранными авторами, пишущими на русском.

Последний раз редактировалось Elle; 13.04.2011 в 01:38.. Причина: Добавлено сообщение
Elle вне форума   Ответить с цитированием
Старый 13.04.2011, 04:40   #43
Местный житель
 
Аватар для Корвин
 
Регистрация: 21.07.2010
Адрес: Иркутск
Сообщений: 387
По умолчанию

Леди спасибо за ответ. Обижаться мне не на что. Сам напросился
Создаётся только очень печальное впечатление, что молодым авторам прямая дорога в литературные рабы или в оковы формата. А ведь в той же "Альфе" каждый божий год выходит такое количество ереси, и пропускают ведь и печатают. Может оно и правильнее, что некоторых зажали бы. А то на полках в магазинах чушь на чуши и чушью погоняет.
Корвин вне форума   Ответить с цитированием
Старый 15.04.2011, 20:41   #44
Знаток лошадей
 
Аватар для Malcolmina-sama
 
Регистрация: 07.06.2005
Адрес: Первопрестольная
Сообщений: 1,975
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Корвин Посмотреть сообщение
А ведь в той же "Альфе" каждый божий год выходит такое количество ереси, и пропускают ведь и печатают.
Месяц, дорогой Корвин, месяц.

Цитата:
Может оно и правильнее, что некоторых зажали бы. А то на полках в магазинах чушь на чуши и чушью погоняет.
Что самое печальное, ересь не зажмут. Я видела столько интересных авторов, которые выкладывают свои тексты в Сети. А почему? Им отказывают. "Книга же философская, никто не купит!"
А половинчатую (даже не одноразовую) ерунду, значит, будут покупать.

А с ногами у парня на обложке всё в порядке. Это перспектива.
Malcolmina-sama вне форума   Ответить с цитированием
Старый 17.04.2011, 01:53   #45
Завсегдатай
 
Аватар для Джон Сноу
 
Регистрация: 17.04.2011
Адрес: Вестерос
Сообщений: 65
По умолчанию

Ого! Да, думаю, будет нечто эпичное этим летом. Поэтому запасаемся финансами, благо время еще есть.
А с чем связан такой подход к фентэзийным профессиям? Ведь, насколько я понял, после "Стража" это уже вторая подобного плана книга будет. Просто возникают острые ассоциации с "Ведьмаком" Сапковского))).

Последний раз редактировалось Джон Сноу; 17.04.2011 в 01:59..
Джон Сноу вне форума   Ответить с цитированием
Старый 17.04.2011, 23:10   #46
Знаток лошадей
 
Аватар для Malcolmina-sama
 
Регистрация: 07.06.2005
Адрес: Первопрестольная
Сообщений: 1,975
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Джон Сноу Посмотреть сообщение
А с чем связан такой подход к фентэзийным профессиям?
Какой?

Цитата:
Ведь, насколько я понял, после "Стража" это уже вторая подобного плана книга будет.
Уже Аутодафе было.

Цитата:
Просто возникают острые ассоциации с "Ведьмаком" Сапковского))).
Понеслась... душа в рай.
И здесь тема не про Стража.
Malcolmina-sama вне форума   Ответить с цитированием
Старый 18.04.2011, 00:18   #47
Завсегдатай
 
Аватар для Джон Сноу
 
Регистрация: 17.04.2011
Адрес: Вестерос
Сообщений: 65
По умолчанию

А ты "Ведьмака" читала? Разве не заметила, что схожести налицо? Я знаю, что было Аутодафе, я его прочитал уже, и рассказ из сборника тоже. Я о том, что опять почти та же фишка обыгрывается. Ничего не понеслось по трубам, никого не пытаюсь обидеть, просто говорю, что было уже что-то такое.
Джон Сноу вне форума   Ответить с цитированием
Старый 18.04.2011, 08:39   #48
Завсегдатай
 
Аватар для Aila
 
Регистрация: 12.01.2011
Адрес: просторы нашей необъятной родины
Сообщений: 67
По умолчанию

Ведьмака не читала, скажу сразу (простите за оффтоп). Скажу одно - сколько людей, столько и мнений. Кто-то считает определенные произведения несколько схожими, кто-то просто списанными одно с другого, а некоторые вообще связи здесь не видят.
Ну так что-же мы теперь почти каждый пост апокалиптический мир будем с "фоллаутом" сравнивать; или же подобность профессий в книгах отечественных авторов...
А еще есть такое чудесное выражение - "гении мыслят параллельно" (ну, или "дураки думают одинаково", кому как больше нравится).
Люди есть люди, и не удивительно, что у некоторых писателей возникают чем-то "похожие" книги (миры).
Aila вне форума   Ответить с цитированием
Старый 18.04.2011, 10:12   #49
Свой человек
 
Аватар для Shoan
 
Регистрация: 23.10.2008
Сообщений: 216
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Джон Сноу Посмотреть сообщение
А ты "Ведьмака" читала? Разве не заметила, что схожести налицо? Я знаю, что было Аутодафе, я его прочитал уже, и рассказ из сборника тоже. Я о том, что опять почти та же фишка обыгрывается. Ничего не понеслось по трубам, никого не пытаюсь обидеть, просто говорю, что было уже что-то такое.
Расширяйте горизонты чтения, до Ведьмака были такие книги и не раз. Но всем надо сравнить с ним. Да и профессия одна (по содержанию), но мелочи, из которых строится повествование, разные, как и сама мысль, вложенная в книгу. Из этого строится совсем непохожая книга.
Shoan вне форума   Ответить с цитированием
Старый 18.04.2011, 10:58   #50
Фэри
 
Аватар для Аннабел Ли
 
Регистрация: 11.10.2008
Адрес: Нижний Новгород
Сообщений: 1,626
По умолчанию

Джон Сноу,
А не шли бы вы в обсуждение Стража: там эту тему со всех сторон обмусолили.

В общем и целом мне без разницы, кто, что и с чем сравнивает, но на каждое - очередное - сравнение Стража с Ведьмаком у меня лично уже условный рефлекс выработался.

Оффтопим, товарищи, напропалую.
Аннабел Ли вне форума   Ответить с цитированием
Старый 18.04.2011, 12:46   #51
Завсегдатай
 
Аватар для Джон Сноу
 
Регистрация: 17.04.2011
Адрес: Вестерос
Сообщений: 65
По умолчанию

Только посылать никого не надо, ладно? А то мы все такие крутые под выдуманными никами. Я ведь никого грязью не поливаю, просто сравнил, вот и все. А вы все себя слишком по-фанатски ведете, я ведь не говорил, что книги плохие. Скептиками надо иногда быть, чтобы разобраться, что к чему. А выбирать слепо за обложку и фамилию я бы не стал.
Джон Сноу вне форума   Ответить с цитированием
Старый 18.04.2011, 13:00   #52
Водитель "Евы"
 
Аватар для Аянами Рей
 
Регистрация: 28.03.2006
Адрес: Киев
Сообщений: 2,180
По умолчанию

Прекращаем обсуждение Ведьмака и какие книги на него похожи.
Тем более "Заклинатели" еще не вышли, а ее уже записали в ряды "такое уже было".
Аянами Рей вне форума   Ответить с цитированием
Старый 18.04.2011, 19:20   #53
Знаток лошадей
 
Аватар для Malcolmina-sama
 
Регистрация: 07.06.2005
Адрес: Первопрестольная
Сообщений: 1,975
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Джон Сноу Посмотреть сообщение
А ты "Ведьмака" читала? Разве не заметила, что схожести налицо? Я знаю, что было Аутодафе, я его прочитал уже, и рассказ из сборника тоже. Я о том, что опять почти та же фишка обыгрывается. Ничего не понеслось по трубам, никого не пытаюсь обидеть, просто говорю, что было уже что-то такое.
а) Я с вами на брудершафт пока не пила.
б) Ведьмака читала.
в) Автор не будет подражать тому, чего не любит.
д) Здесь уже раз двести о нём (Ведьмаке) говорилось.

Отвечать на это сообщение не нужно.
Malcolmina-sama вне форума   Ответить с цитированием
Старый 19.04.2011, 19:43   #54
Поручик
 
Аватар для Colombo
 
Регистрация: 20.08.2008
Адрес: юго-восток Столицы
Сообщений: 1,445
По умолчанию

Я, собственно, про обложку. Сначала жутко не понравилось - опять гламурище какое-то. Потом дошло, что это будет "Праздник духов", и как-то сразу стало понятнее и приятнее. Все, кроме летучего супергероя с волевым лицом. Конечно, давать советы легко, но я бы ему сломал одну ногу, прислонил к стенке, и тогда пусть швыряет заклинания, а ему все сочувствуют.

По поводу острой дискуссии - прав, по-моему, как раз Джон Сноу.
Colombo вне форума   Ответить с цитированием
Старый 19.04.2011, 23:15   #55
Завсегдатай
 
Аватар для Джон Сноу
 
Регистрация: 17.04.2011
Адрес: Вестерос
Сообщений: 65
По умолчанию

О, я знал! Есть нормальные люди на форуме!
Джон Сноу вне форума   Ответить с цитированием
Старый 19.04.2011, 23:35   #56
Заблокирован
 
Регистрация: 30.09.2008
Сообщений: 44
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Джон Сноу Посмотреть сообщение
Ого! Да, думаю, будет нечто эпичное этим летом. Поэтому запасаемся финансами, благо время еще есть.
А с чем связан такой подход к фентэзийным профессиям? Ведь, насколько я понял, после "Стража" это уже вторая подобного плана книга будет. Просто возникают острые ассоциации с "Ведьмаком" Сапковского))).
Никак не осознаю почему "Заклинатели", "Страж" и "Ведьмак" употреблены в одном контексте, предложении, и в теме "Заклинателей"... связи не уловлю.

По теме: давно жду книгу от тандема Турчанинова/Бычкова, а с Пеховым вместе, так вообще не чаяла дождаться)) Рада, что это "Заклинатели"! Спрашивать, будет ли это цикл или одиночное произведение бессмысленно? И еще жду остальные иллюстрации)) Приятные ожидания. Спасибо авторам )))
Aurora вне форума   Ответить с цитированием
Старый 19.04.2011, 23:47   #57
Леди
 
Аватар для Elle
 
Регистрация: 28.05.2006
Адрес: Moskva
Сообщений: 250
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Джон Сноу Посмотреть сообщение
А с чем связан такой подход к фентэзийным профессиям? Ведь, насколько я понял, после "Стража" это уже вторая подобного плана книга будет. Просто возникают острые ассоциации с "Ведьмаком" Сапковского))).
На мой, авторский взгляд, в книге нет ничего общего с Ведьмаком.
Начиная с того, что весь антураж и место действия это смесь японского, непальского и тибетского быта и мифологий. И заканчивая характерами главных героев, их целей в жизни, а также особенностями стилистики книги, ее ритма и поднимаемых тем.

Впрочем, буду честна. Книгу о ведьмаке я открыла первый раз в тридцать с лишним лет, прочитала первые две главы - и дальше не смогла. Мне все-все в ней показалось очень прямой и самой простейшей компиляцией европейских сказок. Всё показалось вторичным. Всё это - я уже читала.
Впрочем, и сам пан Анджей об этом говорил в своих интервью не раз. Что когда он вышел на пенсию и закончил свою работу по основной профессии (а он занимался торговлей, имея финансовое образование) - то стал думать, чем бы еще заняться в жизни, чтобы заработать на старость /не кидайтесь тапками, это всего лишь цитата его слов из интервью/, и как раз увидел интересную свободную нишу в литературе. И стал компилировать европейские легенды и сказания (так как был еще и переводчиком, и мог спокойно переводить сказки разных народов Европы). И я могу только глубоко уважать Сапковского за то, что он дал местным сказкам вторую жизнь. И люди узнали о них, о тех, которые они давно забыли, и они пылились в библиотеках.
Но вот только не надо говорить никогда, что это мы за Сапковским повторяем. Потому что это - совсем не так. Уже он сам по себе - был не первичен. А уж мы-то со своей "Азией в головах" после путешествия по Непалу - и вовсе никаким боком к Сапковскому не подходим.

Может быть, сначала, правда, стоит дождаться выхода романа? А потом говорить о его похожести на что-то?
Если вообще будет повод говорить об этой "похожести". Потому как рисунок на обложке - это еще далеко не авторский текст.

Последний раз редактировалось Elle; 19.04.2011 в 23:54..
Elle вне форума   Ответить с цитированием
Старый 20.04.2011, 00:05   #58
Заблокирован
 
Регистрация: 30.09.2008
Сообщений: 44
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Elle Посмотреть сообщение
На мой, авторский взгляд, в книге нет ничего общего с Ведьмаком...
Может быть, сначала, правда, стоит дождаться выхода романа? А потом говорить о его похожести на что-то?
Если вообще будет повод говорить об этой "похожести". Потому как рисунок на обложке - это еще далеко не авторский текст.
Уже судят по обложке, оказывается. Я все пропустила
Подумалось: как же тяжело жить людям "искушенным" в современной литературе. Ведь беря новую книгу нового автора они ищут между строк то произведение, откуда эта новая книга "спижжена". Но все-таки, наверное, куда приятнее брать книгу и просто читать, наслаждаясь хорошим языком, сюжетом, прописанностью мира и героев. Нет, все равно, под лупой выискивают возможные первоисточники, отравляя себе чтиво.
Я "Ведьмака" начинала читать. Долго билась в истерике над самыми первыми абзацами в книге. Поняла, что если книга начинается с секса с покойником ( там по тексту ну прям действительно будто с покойницей он любовь водит) ждать от книги ничего путного не стоит. Это как "Вампирсакая сага" Мейер, просто рекламный проект, ради "денег на старость" и ставить его всем в пример, право слово, не стоит.
Aurora вне форума   Ответить с цитированием
Старый 20.04.2011, 00:55   #59
Свой человек
 
Аватар для Кристофер
 
Регистрация: 01.09.2007
Сообщений: 136
По умолчанию

Вот нелюблю оффтопить, но тут не сдержусь.
Милая, сравнивать Ведьмака с Сумерками все равно что Божий дар с яишницей, это оскорбление таланта, дада несомненно таланта, уважаемого писателя Сапковского. Спишу это на Вашу невнимательность.
Кристофер вне форума   Ответить с цитированием
Старый 20.04.2011, 01:02   #60
Поручик
 
Аватар для Colombo
 
Регистрация: 20.08.2008
Адрес: юго-восток Столицы
Сообщений: 1,445
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Elle Посмотреть сообщение
На мой, авторский взгляд, в книге нет ничего общего с Ведьмаком.
Поразительная реакция. У читателя всего-то "возникли острые ассоциации" по ряду книг. Коллективный ответ - совершенно непропорциональный. Никто не судит о книге по картинке В. Бондаря, просто рассуждаем. Не надо искать между строк. Вот я заметил, что герой на картинке белоголовый - ну и что, сразу кричать "Ведьмак"? Но надежнее, конечно, перекрасить.
Цитата:
Впрочем, буду честна. Книгу о ведьмаке я открыла первый раз в тридцать с лишним лет, прочитала первые две главы - и дальше не смогла. Мне все-все в ней показалось очень прямой и самой простейшей компиляцией европейских сказок. Всё показалось вторичным.
Так и ждешь - "но потом я поняла, что..." Нет, видно, не дождусь. Как показалось, так и осталось. Нет проблем. Но зачем убеждать читателя Пехова, что Сапковский вторичен? Неужели это чем-то послужит Пехову или всему авторскому коллективу?
Цитата:
Впрочем, и сам пан Анджей об этом говорил в своих интервью не раз. Что когда он вышел на пенсию и закончил свою работу по основной профессии (а он занимался торговлей, имея финансовое образование) - то стал думать, чем бы еще заняться в жизни, чтобы заработать на старость /не кидайтесь тапками, это всего лишь цитата его слов из интервью/, и как раз увидел интересную свободную нишу в литературе.
Я понял слова пана Анджея как иронию над собой. Неужели кто-то понял их как покаяние? Мол, я всего лишь пересказываю классику и даю сказкам вторую жизнь.

Старым сказкам не нужна "вторая жизнь" - им достаточно первой, она же последняя, она же вечная. Обновление - нужно для понимания, что эти сказки живут здесь и сейчас. Что в них по-прежнему много правды. И можно запросто попасть какую-нибудь в качестве героя. Лучше, конечно, симпатичного. Вот я присматриваюсь к роли комара. Который "а он в окошко".

А на Вашу Азию никто и не покушается. Выйдет - прочтем.

Последний раз редактировалось Colombo; 20.04.2011 в 01:05.. Причина: офрография
Colombo вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 02:46.



Copyright ©2005 - 2008, Алексей Пехов, pehov.info
Использование материалов сайта разрешено только
по предварительному согласованию с автором
Перевод: zCarot


Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot