|
ИНТЕРВЬЮ ЖУРНАЛУ "МИР ФАНТАСТИКИ"
|
Под знаком Сиалы
Беседовал Дмитрий Злотницкий
Одним из самых ярких открытий в российском фэнтези последних лет, без сомнения, можно назвать московского писателя Алексея Пехова. Уже дебютный роман этого автора дал понять, сколь талантлив писатель, а дальнейшие с успехом подтвердили это. Об увлечениях, книгах, творчестве и дальнейших планах мы и побеседовали с Алексеем.
С чего началась ваша писательская деятельность?
Серьезно к своему увлечению я подошел лишь на последнем курсе института. Если рассказывать долго и нудно — я читал фантастические книги, сколько себя помню. И в какой-то момент стал ловить себя на мысли, что я написал бы не так. Знаете стандартный ответ писателя критикующим читателям? “Не нравится — возьмите и напишите сами!”. Поэтому я взял и написал то, что было интересно читать, в первую очередь, мне самому. Книгу для себя любимого. Ну и, быть может, для близких друзей. Первую главу бросил в сеть и спустя достаточно короткое время забыл об этом. А дальше все было, как в волшебной сказке про Золушку. У нее была добрая фея, а у меня — добрый главный редактор издательства “Армада: Альфа-книга”, который какими-то судьбами наткнулся на мой текст. Как сейчас помню, я обнаружил в своем почтовом ящике письмо с предложением о сотрудничестве. Подумал, а почему бы и нет — и отправил “Армаде” первую часть цикла. Каково же было мое изумление, когда через три дня мне сообщили, что согласны принять рукопись. Так все и началось.
В ваших романах много схваток, присутствуют и большие сражения. Как вы придумываете их? Основываетесь ли на исторических баталиях, или за все стоит благодарить исключительно ваше воображение?
Считаю, что если уж писать о подобных вещах, то как можно точнее и достовернее. С одной стороны, читателю скучно узнавать о том, как следует отражать атаку тяжелой кавалерии или драться на алебардах. Но мне не раз и не два приходилось убеждаться, что очень многим читателям интересно узнать что-то новое или об оружии, или об умениях воинов прошлого. Большинство сценариев боя пишется из головы, но, конечно же, я стараюсь основываться на каких-то базовых знаниях. Я даже не могу сказать, что придумываю поединки и бои. Просто вижу, и все. Но порой бывают моменты, которые просто так не опишешь. Тогда приходиться обращаться за помощью к специальной литературе, интернету и советам профессионалов. Если говорить о битвах, то стараюсь по возможности близко держаться к историческим событиям, конечно же, адаптируя то или иное сражение под реалии описываемого мира. Взять рельеф, численность, погодные условия, опыт войск, оружие, различные отряды, расставить все это по виртуальной карте своего воображения и начать игру. Порой получается неплохо.
Кстати, о герое вашего первого цикла, “Хроник Сиалы”. В романах о Гаррете повествование идет от первого лица. Связано это с тем, что вы ставили себя на место героя, или есть какая-то другая причина?
Мое мнение может быть неверным, но я искренне считаю, что всегда следует ассоциировать себя с героями своих книг. Взглянуть на мир и проблемы с их позиции. Залезть в их шкуру. Почувствовать. Ощутить. Понять. Гаррет — это тот персонаж, которого процентов на восемьдесят я списал с самого себя. В какой-то плоскости бытия мы очень похожи.
А теперь — про вашу последнюю книгу, “Под знаком мантикоры”. Она получилась мрачнее, в ней меньше действия и больше интриг по сравнению с сагой о Гаррете. С чем связано такое изменение в стиле?
Как бы пафосно это ни звучало, наверное, у каждого писателя есть тайная мечта написать Книгу. Быть может, она никогда не будет оценена критиками и коллегами по цеху, или читатели примут ее в штыки, или она никогда не будет издана, а так и останется в виде электронного файла или пожелтевшей от времени распечатки, но это будет именно Книга. Конечно же, звучит крайне эгоистично, но Книги следует писать для себя. Не ориентируясь на то, что впоследствии о романе скажут. Не просчитывая коммерческий успех. Писать лучше всего то, о чем тебе самому было бы интересно прочитать. На данный момент для меня такой Книгой является “Мантикора”. Проект, задуманный еще пять лет назад, все это время пылился на дальней полке сознания. Начинать работу было страшновато. Боялся, что не хватит ни сил, ни опыта, ни знаний. Лишь в мае прошлого года я рассказал о концепции Вере Камше. Именно она стала тем человеком, который подтолкнул меня к “Мантикоре”, за что сейчас я ей безмерно благодарен. Что до вопросов про мрачность и серьезность — пожалуй, так оно и есть. Главным героям не до шуток. Им бы жизнь спасти, да с неприятностями разобраться, да головоломку распутать. Но со всей авторитетностью заявляю: “Под знаком мантикоры” ни в кой мере не является исторической книгой. Да, я взял за основу антураж конца шестнадцатого века и перенес события в некий синтез Португалии-Испании, но исторической достоверностью и реально существовавшими в ту эпоху персонами здесь и не пахнет. На первый взгляд, мир очень похож на наш: похожие страны, национальности и обычаи, шпаги и огнестрельное оружие, церковь. Но существует и магия. “Историчность” — лишь антураж, с помощью которого я попытался посмотреть, что было бы с нашим укладом жизни и религией, появись в мире волшебство.
А что с литературой? На каких книгах росли, каких авторов можно назвать вашими любимыми?
В детстве прочитал уйму книг. Как исторических, так и приключенческих. Так сложилось, что в книжных шкафах по соседству располагались Дюма, Марк Твен, Жюль Верн, Морис Дрюон и Туве Янссон. Затем был “Хоббит” — и понеслось. Я стал преданным поклонником фантастики. Сейчас читаю гораздо меньше. К сожалению, просто не хватает времени на то, чтобы поваляться с книгой на диване в свое удовольствие. Но все же стараюсь быть в курсе фантастических новинок и работ коллег по перу. Литература нравится интересная. Абсолютно не важно, какого она жанра. Что я вкладываю в понятие “интересно”? Если честно, я не могу ответить на этот, казалось бы, очень простой вопрос. Должно совпасть множество факторов, чтобы книга оказалась интересной. Для писателя заинтересовать читателя — все равно, что для алхимика найти философский камень. Любимых авторов много, и перечислять их можно до бесконечности. Если говорить о фантастике, то из иностранцев с удовольствием читаю Глена Кука, Джорджа Мартина, Робина Хобба и Рэя Брэдбери. Из русскоязычных — Олди и Веру Камшу.
“Последний завет” вы написали в соавторстве с Андреем Егоровым. Не планируете ли в будущем работать вместе с другими авторами? Если хотелось бы, то с кем? И вообще, не могли бы вы рассказать о своих планах после выхода “Под знаком мантикоры”? Каких книг от вас ждать?
Планы соавторства существуют. Сейчас я работаю вместе с Анастасией Парфеновой над книгой в жанре фэнтези. Это история про пиратов, рабочее название — “Под флагом милорда Кугеля”. Скорее всего, она будет сделана в виде цикла новелл. Пока написано чуть меньше половины. Также почти написан роман вместе с Еленой Бычковой и Натальей Турчаниновой. Книга... хм... если характеризовать ее примитивно, то о вампирах. Правда, эти вампиры будут отличаться от общепринятых на несколько порядков. Во всяком случае, я надеюсь на это. Роман тоже сделан наполовину. Надеюсь, что к концу года мы его закончим. А если говорить о сольных вещах, то пока роюсь по сети и библиотекам и набираю материал на новую дилогию. История происходит в том же антураже, что и “Мантикора”. Но с несколько другими расами и магической концепцией. Надеюсь, это будет интересно. Большое спасибо за то, что нашли время ответить на вопросы. Теперь, если вас не затруднит, можно пару пожеланий для читателей журнала?
Мира. А еще здоровья, вселенского терпения и крепкую драконью шкуру, чтобы с невозмутимостью и улыбкой переносить болезненные удары Судьбы. Ну и, конечно же, интересных книг. Любите фантастику, и она полюбит вас. УсПехов!
Того же, а также дальнейших творческий свершений остается пожелать и самому автору. Надеемся, его планы воплотятся в жизнь и будут не менее интересны читателям, чем предыдущие романы.
"МИР ФАНТАСТИКИ" |
|
|
|
|